affines inter se non sunt affines - перевод на португальский
Diclib.com
Словарь ChatGPT
Введите слово или словосочетание на любом языке 👆
Язык:

Перевод и анализ слов искусственным интеллектом ChatGPT

На этой странице Вы можете получить подробный анализ слова или словосочетания, произведенный с помощью лучшей на сегодняшний день технологии искусственного интеллекта:

  • как употребляется слово
  • частота употребления
  • используется оно чаще в устной или письменной речи
  • варианты перевода слова
  • примеры употребления (несколько фраз с переводом)
  • этимология

affines inter se non sunt affines - перевод на португальский

Ubi Sunt

affines inter se non sunt affines      
Os afins, entre si, não são afins.

Определение

Se
conj.
Dado que.
No caso de: "se hoje chover...
(Do lat. "si")
pron.
A si. -- é um dos casos do pron. "êlle", e emprega-se geralmente como complemento directo e algumas vezes como terminativo.
É também partícula, que apassiva os verbos, como em: "acabou-se a obra".
(Lat. "se")

Википедия

Ubi sunt

Ubi sunt (traduzido literalmente como "onde estão…") é uma expressão em latim retirada da frase Ubi sunt qui ante nos fuerunt?, que significa "Onde estão aqueles que foram antes de nós?". Ubi nunc…? ("Onde agora?") é uma variante comum.

O ubi sunt é, na verdade, uma reflexão sobre a morte e sobre a transitoriedade da vida e, geralmente, causa um efeito de nostalgia.

A expressão ubi sunt pode ser encontrada no início de vários poemas medievais em latim e ocorre, por exemplo, na segunda estrofe da canção "De Brevitate Vitae" (também conhecida como "Gaudeamus igitur").